iPhone News Logo - to Home Page

Explosion bei Foxconn: Stellungnahmen von Apple & Foxconn, vorläufiger Produktionsstopp

24. Mai 2011Gerüchteküche, iPad

Foxconn

WERBUNG

Nach den Explosionen bei Foxconn gibt es einige neue Infos von mehreren Seiten: In einer offiziellen Stellungnahme nimmt Apple Anteil an der Tragödie (In der Fabrik in Chengdu wird unter anderem das iPad 2 produziert), und spricht Mitgefühl für die Opfer und deren Angehörige aus. Man arbeite eng mit Foxconn zusammen, um den Ursachen dieses schrecklichen Ereignisses nachzugehen.

We can confirm that at approximately 7 pm on May 20, there was an explosion at our Chengdu campus. At this point, we can also confirm that there were two fatalities with injuries to 16 other employees. We are working with medical officials to provide treatment to the injured employees and we are working with government and law enforcement officials to contact the families of all employees affected by this tragedy.

The situation has been brought under control by the fire department and the cause of this explosion is being investigated by local police officials. Foxconn is cooperating fully with that investigation. Production has been suspended at the site of the explosion until the completion of the investigation. The safety of our employees is our highest priority and we will do whatever is required to determine and address the cause of this tragic accident.

Foxconn gab kurz nach der Explosion bekannt, dass die iPad-Produktion durch den Vorfall nicht gestört werde.

Sources said the explosion at Foxconn Technology Groups Chengdu plant did not affect the assembly line of iPad. Foxconn assured major suppliers at an online meeting yesterday that under the principle of orders placed and goods delivered as usual, the production of iPad 2 would not be delayed and related iPhone devices and new iPad products would still be in mass production in the third quarter.

Kurz darauf musste die Produktion aber in mehreren chinesischen Foxconn-Fabriksgeländen für staatliche Ermittlungen, vorerst für 2 Tage, ausgesetzt werden. Eine mögliche Ursache der Explosion sei der entzündliche Aluminium-Staub, der beim Polieren von Komponenten wie der iPad 2 Alu-Rückseite entstehe.

Hon Hai Precision Industry Co., a Taiwan-based company better known by the trade name Foxconn that operates dozens of factories across China, said it closed all of its workshops that handle polishing for electronic parts and products pending further inspections.

iSuppli schätzt den durch den Ausfall entstehenden Schaden für Apple auf ca. 500.000 iPads ein, die nun doch nicht bis zum Quartalsende geliefert werden können.

The drop in manufacturing will depend on how long the plant is closed following a May 20 explosion that killed three people and injured at least 15, according to ISuppli. The total could be even greater if the suspension of operations at the facility lasts longer than a month, the firm said.

Another Foxconn factory in Shenzhen that produces iPads may not be able to make up for the lost output, ISuppli said. The manufacturing breakdown may lead Apple to miss ISuppli’s forecast of 7.4 million iPad 2 shipments in the quarter ending in June, the El Segundo, California-based research firm said.

via 1, 2, 3, 4

Du kannst den Kommentaren zu diesem Artikel über den RSS-Feed folgen. Kommentare und Pingbacks sind deaktiviert.

Tags , ,

Letzte Tweets